自動車産業の翻訳サービス
— 自動車産業の翻訳サービスどのようなサービスで、なぜ重要なのでしょう。—
自動車産業で質の高い翻訳・ローカライズサービスは、非常に大事です。自動車はあらゆる言語や文化圏の人が日々使う乗り物なので、関連文書を正確かつ体系的に一貫性を持って翻訳しなければなりません。
そのため、自動車メーカーは原稿の主要メッセージを維持しながら、最新エンジニアリングの開発を深く理解できる専門的な自動車産業の翻訳サービスを 求めます。

— 多言語翻訳者
専門翻訳家チームが提供する自動車産業の翻訳サービス
MOBICO はISO認証を取得した会社として、マニュアル、対話型学習の資料、ビデオなどあらゆるコンテンツに対応する自動車産業の翻訳サービスを提供します。長年の経験を基に、MOBICOのネイティブリングィストは言語的な正確さと技術的な精度で貴社のプロジェクトをサポートします。
MOBICOの自動車産業の翻訳 サービス
MOBICOサービス
1979年に創立されたMOBICOでは180以上の言語と63以上の言語ペアを取り扱っており、質の高い自動車産業の翻訳を提供します。プロジェクト一つ一つに合った言語ソリューションで、あらゆる分野の企業が世界を舞台にビジネス構築ができるよう最善を尽くします。
対応可能な文書のフォーマット
当社はあらゆるコンテンツに対応する自動車分野の翻訳サービスを提供しています。
取扱説明書
教育プログラム
映像
取扱説明書
顧客の成功事例
幅広い分野の開発とサポートを基に、業界最高の言語サービス 提供会社を目指して努力を続けています。
ヒョンダイ自動車
自動車メーカー
BMW
プレミアム自動車を製造するグローバルメーカー
MAN
商業向け自動車のメーカー
翻訳者紹介
豊富な経験を持つMOBICOの専門翻訳者をご紹介します!
TVW
言語:英語
数学博士号を持っており、TESOL大学院を修了したTVWは、2010年から教育分野で活動しました。2018年MOBICOに入社し、多くのプロジェクトの英語の二次チェックを担当しました。技術、マーケティング、医療、ITなど様々な分野を専門としています。
Rehab
言語: アラビア語/韓国語
4年間の韓国語-アラビア語の翻訳、チェック、エディター経験を持っています。言語エージェンシーや言語機関のビジネス文書、チラシ、特許の説明、財務諸表など様々な文書を翻訳しています。
Arano
言語:日本語/スペイン語/英語
MOBICOに在籍している翻訳者の中でも最も経験の豊富な翻訳者の一人です。1999年から日本、カナダ、メキシコ、チリの様々な機関で翻訳者兼通訳者として活躍しています。自動車、建設、食品、製薬など様々な分野の翻訳経験を持っています。